Nguyên tắc chung thủy

Tại sao lại yêu cầu một bộ phim phải trung thành với một cuốn sách mà nó đang chuyển thể thành phim?

Zoe Heller

Tại sao lại yêu cầu một bộ phim phải trung thành với một cuốn sách mà nó đang chuyển thể thành phim?

Không có khái quát hợp lý nào được thực hiện về những gì chúng ta muốn đạt được ?? từ phim chuyển thể ?? khác, có lẽ, những bộ phim hay. (Các phim chuyển thể cũng khác nhau về tham vọng thương mại và nghệ thuật như phim dựa trên kịch bản gốc.) Kỳ vọng chung là các phim chuyển thể nên trung thành ?? vào văn bản nguồn của họ. Nhưng hoàn toàn không rõ tại sao chúng ta nên gánh nặng nghĩa vụ này cho các bộ phim.

Khi cuốn tiểu thuyết Notes on a Scandal của tôi được chuyển thể thành phim cách đây vài năm, tôi liên tục được hỏi rằng liệu tôi có phiền rằng các nhà làm phim đã ?? lấy quyền tự do ?? với cuốn sách. Tôi không thấy phiền. Các quyền tự do đã được mua và trả tiền. Và tôi đã yên tâm với ý tưởng rằng cuốn sách của tôi đang được chuyển thể, không bắt chước hay minh họa. Tiểu thuyết tạo ra hiệu ứng với các từ có thể được mô tả bằng các phương tiện khác, nhưng không được sao chép. Tại sao lại yêu cầu một bộ phim phải trung thành với một cuốn sách trong khi cuốn sách luôn làm tốt công việc của chính nó?

Tốt hơn, chắc chắn, chấp nhận chuyển thể như các tác phẩm nghệ thuật độc lập tận dụng ?? nhưng không nợ lòng trung thành đặc biệt với ?? văn trước. Chúng tôi không đổ lỗi cho Shakespeare vì đã chơi nhanh và lỏng lẻo với Holinshed ?? s Chronicles, hay truy lùng Zadie Smith vì đã ?? phản bội ?? E.M. Forster.

Nhìn chung, đây không phải là điều mọi người muốn nghe từ các nhà văn đã chuyển thể tác phẩm của họ. Nguyên tắc trung thực yêu cầu tác giả phải xác nhận một bộ phim bằng cách nói rằng nó đã ?? thực thi công lý ?? cho tác phẩm của cô ấy, hoặc giận dữ tố cáo nó vì đã lừa dối ý định nghệ thuật của cô ấy. Đối với nhà làm phim, anh ấy có niềm vinh dự được mô tả ngay cả những bổ sung, trừ lùi và đổi mới táo tợn nhất của mình như những nỗ lực để nắm bắt tinh thần ?? của văn bản. (Xem Baz Luhrmann bảo vệ nhạc nền hip-hop cho bộ phim The Great Gatsby của anh ấy.) Nhưng điều gì sẽ xảy ra nếu nhà làm phim quyết định, cũng như quyền của anh ấy, gây rối với tinh thần đó, hay hoàn toàn đi theo một tinh thần khác?

Bộ phim mới Saving Mr Banks tự quảng cáo là câu chuyện về cách Walt Disney đã làm được điều kỳ diệu của mình ?? để ?? đưa Mary Poppins vào cuộc sống ??. Dòng thẻ này không chỉ xúc phạm tác giả, P.L. Travers, người đã đưa Mary Poppins vào cuộc sống rất độc đáo mà không cần đến các bộ trưởng của Hollywood; nó cũng gây bất lợi cho sự táo bạo của Walt Disney với tư cách là một bộ chuyển đổi. Nếu có một điều rõ ràng Disney đã không cố gắng trong bộ phim, đó là để ?? nắm bắt ?? hoặc miêu tả những người bảo mẫu thuộc tầng lớp trung lưu thấp kém, hay thay đổi, hay thay đổi trong sách. Quyết định táo bạo hơn vô cùng của anh ấy là giết Mary Poppins đó và thay thế hoàn toàn cô ấy bằng một nhân vật khác, một nhân vật lành tính được lồng tiếng nhẹ nhàng, không phức tạp do Julie Andrews thủ vai.

Chúng ta có thể cảm thấy rằng Poppins của Travers là một nhân vật thú vị và hấp dẫn hơn nhân vật mà Disney đã phát minh ra ?? cũng như chúng ta có thể đánh giá Gatsby của F. Scott Fitzgerald là một tác phẩm nghệ thuật vượt trội so với bản hòa âm của câu lạc bộ Luhrmann. Nhưng điều này chỉ để nói rằng thiên tài của Luhrmann và Disney không bằng thiên tài của các tác giả mà họ đã mượn. Không có nghĩa là họ sẽ làm những bộ phim hay hơn bằng cách tôn trọng hơn.

Hầu hết các tác phẩm chuyển thể không đạt được sự vĩ đại (hầu hết các bộ phim không đạt được, hầu hết các tác phẩm nghệ thuật không đạt được), nhưng những tác phẩm chuyển thể không bị phân biệt bởi bất kỳ mức độ trung thành bất thường nào đối với văn bản gốc của chúng. Ngược lại, một số tác phẩm chuyển thể buồn tẻ nhất lại là trung thành? (Xem phiên bản The Hobbit của Peter Jackson, một bộ phim sa lầy vào CGI và đạo diễn của nó quyết tâm tuyệt vọng không làm mất lòng người hâm mộ Tolkien.) Với sự lựa chọn giữa sự tôn kính của Jackson và chutzpah của Disney, tôi nghĩ rằng tôi ?? d đầy đặn cho sau này. Ít nhất thì bộ phim Mary Poppins cũng mang đến cho chúng ta một số bài hát hay.

Heller là tác giả của ba cuốn tiểu thuyết, bao gồm ?? Notes on a Scandal ??